Das bedeutet das „König der Löwen“-Intro wirklich
Es ist der wahrscheinlich bekannteste, beste, schönste und bewegendste Film aller Zeiten: König der Löwen. Mindestens so bekannt sind seine Soundtracks – von Can You Feel The Love Tonight von Elton John über Hakuna Matata kennt jeder diese Hits und kann sie mitsingen. Beim Intro wird das Mitsingen allerdings oftmals ein bisschen schwierig: Der Beginn von Der Ewige Kreis ist nämlich auf Zulu!
Und das ist der Text:
Nants ingnyama bagithi Baba
Sithi uhm ingonyama
Übersetzt heißt soviel wie „Hier kommt ein Löwe, Vater, ja, es ist ein Löwe!“
Ahmmm… Okay. Auf Twitter amüsiert man sich schon über die fehlende Tiefgründigkeit des Textes:
I love that the lion king theme song translated is just like „Here comes a lion. Yup it’s a lion“ lmao sounds deeper in Zulu
— Ⓥ✨ (@angel_gif) 13. Juli 2016
Aber wie dem auch sei: Es ist und bleibt trotzdem ein fabelhafter Film mit einer fabelhaften Botschaft.